» » 4 истории о Берлине. Фильмы и книги о самом отвязном городе мира

4 истории о Берлине. Фильмы и книги о самом отвязном городе мира

13 январь 2020, Понедельник
717
0

Октябрь, пятница. Берлинские друзья отмечают день рождения одного из них, после чего отправляются в ночное путешествие по улицам, барам, клубам хипстерского квартала Нойкёльн. Они меняют одно заведение за другим, а в это время — буквально по-чеховски — рушатся их судьбы. В российский прокат вышел фильм «Тридцать» Симоны Костовой на немецком языке с русскими субтитрами.

«Тридцать» — это 24 часа из жизни молодых берлинцев на пороге 30-летия.

Симона Костова — выпускница берлинской киношколы DFFB, одной из лучших в Германии, — сняла «Тридцать» за несколько дней и c минимальным бюджетом, а на главные роли позвала друзей.

Снятый на одном дыхании и практически в реальном времени фильм буквально меняется на наших глазах — камерная «квартирная» история о буднях 30-летних постепенно вырастает в эпическую полифоничную драму о хрупкости человеческих связей и чувств.

Татьяна Зборовская, переводчица с немецкого, английского и французского, многократный стипендиат международных переводческих резиденций в Германии и Швейцарии, предлагает до или после просмотра фильма прочитать три книги о Берлине (на русском и немецком языках).

Свою подборку книг она считает трэшевой и делится историями, связанными с предложенными книгами и с Берлином.

Приятного прочтения, а также кино- и литературных прогулок по Берлину.

Кристиана Ф. «Я, мои друзья и героин»

(Christiane F., Wir Kinder vom Bahnhof Zoo)

Подборочка книг про Берлин у меня будет трэшевой. Берлин вообще не мой любимый город – как-то так сложилось, что моя немецкая жизнь протекала все сплошь в живописных вестфальских замках и на окраинах туманной, аки Сайлент Хилл, философской Йены, где куда ни пойдешь – обязательно по этой тропе ходил какой-нибудь Новалис, а в Москве я живу в сталинке, поэтому по большей части Берлин на меня производил впечатление Медведково с некоторыми зелеными вкраплениями.

Но. Места знать надо. Поэтому под новый 2009 год, уже достаточно насидевшись в Йене и наглядевшись в туман, мы с однокурсницей Оксаной решили рвануть в Берлин за двое суток до вылета – что же мы, ночь не простоим в свои почти 20 лет? Простоим. Сдав чемодан в камеру хранения, мы смело вышли из главного вокзала и отправились куда глаза глядят, периодически сокращая дистанцию с помощью городской электрички S-Bahn (были тогда такие чудесные железнодорожные билеты на все выходные). Правда, мы не учли, что ночью в поездах бывает перерыв, и где-то после полуночи застряли на станции «Зоопарк», с ужасом осознав, что следующий состав будет ближе к трем часам.

Со станцией «Зоопарк», местом действия автобиографии «Я, мои друзья и героин», мне довелось заочно познакомиться еще лет в 14-16, когда мой круг чтения составляли в основном такие же книжки – «Прерванная жизнь», «Синяя трава» и прочие радости непростого взросления.

Жизнь подтвердила: контингент на станции ночью вполне соответствовал описанию. «Дерем отсюда», – моментально решили мы с Оксаной и умчались в единственное освещенное место поблизости, то есть в какой-то бургеркинг, который работал хотя бы до часу. Там на нас смотрели с подозрением (вполне оправданно, ибо к тому времени мы были уже часов 40 на ногах и производили впечатление явно не местных). Оставшиеся часа два мы провели таки на вокзале (а это была ночь на 27 декабря, в Германии было -19, и идти на улицу было еще хуже, чем к наркоманам), в ужасе вжавшись в кресла и старательно делая вид, что нас тут нет и мы ничего не видим. Если хотите знать, чего мы не видели – читайте «Я, мои друзья и героин». Или фильм посмотрите, там Боуи.

Вольфрам Хелль. «А потом»

(Wolfram Höll, Und dann)

Дебютная пьеса, моментально прославившая молодого швейцарского драматурга, вышла маленькой книжечкой в издательстве «libra» после того, как спектакль приезжал к нам с гастролями. По времени она как раз попадает между «Героином» и «Молоком» – на объединение Германии (или развал ГДР, смотря с какой стороны смотреть).

Герои – папа и двое маленьких детей, недавно потерявшие маму – смотрят на происходящее как раз со стороны панельных многоэтажек. На то, как куда-то исчезают синие галстуки, как появляются «западные» машины, как в соседние дома въезжают первые репатрианты из числа русских немцев – этакие семьи-матрешки, папамамадите.

Папа теряет работу в большом доме, грустит по вечерам и мастерит из домашних видео фильмы с мамой, которые потом проецирует из окна на серые унылые стены. Без мамы они потеряны, как огромные валуны во дворе, которые когда-то принес и забыл, уходя, ледник. И в этой серой панельной жизни, которая внезапно стала частью новой, масштабной, трамвайной, но по-прежнему чужой и не той, они изолируются и теряют мать в гораздо более масштабном смысле слова, каждый по-своему. Фильма нет, но следите за новостями, хотим устроить читку.

Штефани де Веласко. «Молоко тигрицы»

(Stefanie de Velasco, Tigermilch)

Можно сказать, по отношению к «Героину» этот подростковый роман – как «Мушкетеры двадцать лет спустя», или, вернее, уже как «Виконт де Бражелон»: если протоколы интервью с Кристианой Ф. были опубликованы в 1979, то «Молоко тигрицы» – в 2013.

Вроде бы это уже совсем другой Берлин, в котором проблема мигрантов затмила проблему подросткового беспризорства – но так только кажется. Дебри панельных районов остаются дебрями, расписанные граффити темные углы под эстакадами все так же сулят много запоминающегося, но ничего хорошего, а оторвы все так же рискуют быстро превратиться в шалав.

Джамиле и Нини 14 лет. После уроков они запираются в школьном туалете, мутят в бутылочках из-под молока микс из его остатков, сока маракуйи и доброй порции дешевого коньяка, снимают штаны и в таком виде отправляются на Курфюрстенштрассе в поисках взросления.

Даже не потому что им скучно, а потому что чем скорее они станут взрослыми (читай: лишатся невинности и научатся курить все что попало, чтобы нечаянно не упасть в грязь лицом и не показаться малолетками), тем скорее они смогут самостоятельно разрешить свои проблемы: например, сойтись с мальчиком, который не живет в муниципальном жилье, не дать соседям-сербам перерезать соседей-боснийцев (или наоборот), научиться выживать, пока мамаша валяется в бессознанке, и каким-то образом не дать властям выслать Нини с матерью обратно в Ирак.

Ничего у них, конечно, не получается, и от этого мутный Берлин еще мутнее. Книга на русский язык не переводилась (может после прочтения этого отзыва найдется издательство, которое захочет перевести), но зато есть, опять-таки, фильм, который можно посмотреть в Яндексе.


Источник
Обсудить
Loading...
Добавить комментарий
Комментарии (0)
Прокомментировать
Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Наш коллектив
Партнеры